Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Hernandez
Hi, there
If I want to say that the word "rhythm" has both a phonetic and a phonological interpretation and that they are different, which of these sentences would be right?
"The word rhythm has a different phonetic and (a) phonological representation"
"The word rhythm has different phonetic and phonological representations"
"The word rhythm has a different phonetic representation than the phonological representation"
"The word rhythm has a phonetic representation different than the phonological representation"
Thank you!
23 août 2021 03:41
Réponses · 3
If it were me, I would say it this way in a report:
The phonetic representation of the word "rhythm" differs from its phonological representation.
Of your four options, I would choose the third one with some slight modifications:
The word "rhythm" has a different phonetic representation from its phonological representation.
23 août 2021
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Hernandez
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
