Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
마이클 Michael
Is this “마이클 미국 사람이예요”
The correct way to say “Michael is American” or “Michael is American person”?
11 févr. 2024 10:31
Réponses · 9
He is American or an American.
"American", like "French", "Chinese", and so forth are always capitalized. I don't like that rule. I don't think those words should be capitalized when used as adjectives. I sometimes violate the rule. However, the rule being a rule, you must either follow it or be disobedient like me.
11 février 2024
"미국" -- United States
"사람" -- person
So technically, "미국 사람" means "American person" or "person from America." It is just less common to hear the translation "Michael is a person from America" since in English "Michael is American" sounds most natural. The general meaning is the same though.
11 février 2024
The first one is fine, but the second one needs an article to be grammatically correct:
Michael is an American person.
I would recommend that you just say it the first way.
11 février 2024
Why are you learning Korean?
11 février 2024
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
마이클 Michael
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
