Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Yevheniia
What does "seize the day" mean? Do you usually use it in daily conversation?
1 févr. 2022 15:47
Réponses · 4
2
It means take advantage of your day and do things that you want or need to do. It's a motivational comment used at times in conversation. It's Latin translation is also used: Carpe diem!
1 février 2022
1
"Seize the day" is a translation into English of an old Latin saying, "Carpe diem." In the 1800s, when educated people knew Latin, it was common to use various Latin phrases as English idioms. Some examples include "et cetera" and "quid pro quo."
It is easier to understand if we change the wording slightly. Instead of saying "Seize," say "don't let it go." It means "don't let the day go by," "don't waste the day," "grab the opportunity."
Go get 'em! Those who snooze, lose. <---Phrases with somewhat similar meanings.
1 février 2022
Dead Poets Society!
1 février 2022
People rarely use this expression in conversation, but if they do, "carpe diem" is more common than the English translation.
1 février 2022
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Yevheniia
Compétences linguistiques
Anglais, Russe, Slovène, Ukrainien
Langue étudiée
Anglais, Slovène
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
35 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
