Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Ziqi
Hi
Does the sentence "relieve him of privileges"make sense?
Or "relieve his privileges"Is that ok?
Thank you!
8 août 2021 02:08
Réponses · 2
Suppose someone has certain things at their job that are extras. Like their own parking spot next to the door, key to thehttps://scdn.italki.com/ng/static/image/post/signup_coupon.svg executive bathroom. "" Relieve him of priviledges" could refer to taking these away. So either could in context be ok
8 août 2021
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Ziqi
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Autre
Langue étudiée
Autre
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
