Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Harmony
日本語には、たくさん漢字を使っています。ですから、そんな言葉は中国人に対して簡単です。でも、例外もあります。 例えば、中国には一つのネタがあります。日本語は上手の人に「君日本语本当上手」を言います。これは中国語の発音で日本語のセンテンスを読むことです。面白いのは、この句の中の4つの単語は中国語に全く違います。
12 déc. 2020 04:13
5
0
Corrections · 5
1
日本語では、たくさんの漢字を使います(日本語では漢字を使います)。ですから、漢字は中国人にとって簡単です。でも、例外もあります。 例えば、中国には一つのネタ(表現)があります。日本語が上手な人に「君日本语本当上手」と言いますが、これは中国語で「日本語のセンテンスを読む」ということです。面白いのは、この句の中の4つの単語の意味が中国語と日本語では全く違うことです。
私の中国語レベルでは、この表現の面白さが分からなくて残念です。
12 décembre 2020
4
1
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
Pratiquer
Harmony
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Espéranto, Japonais
Langue étudiée
Espéranto, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
par
11 j'aime · 6 Commentaires
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
15 j'aime · 3 Commentaires
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
42 j'aime · 11 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.