Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Shac
I am currently reading “A House on Mango Street,” by Sandra Cisneros.
At the beginning of the book, she describes her family’s hair. When she describes the last family member, tu madre, dice:
“Pero el pelo de mi madre, el pelo de mi madre, es de rositas en botón, como rueditas de caramelo todo rizado y bonito porque se hizo anchoas todo el día, fragante para meter en él la nariz cuando ella está abrazándote …”.
La pregunta es porque o cual es el sentido decir “el pelo de mi madre” doz veces?
11 avr. 2022 18:45
Réponses · 4
Coincido que es para dar enfasis a la siguiente descripción que hace, la cual me hace sentir como lectora el amor por su madre, la forma en que lo describe. Saludos!
11 avril 2022
Hola Shac! Es una buena pregunta, yo pienso que es un recurso de la autora para hacer un énfasis, es un recurso poético, si no me equivoco, se llama "paralelismo". Si no recuerdo mal, se repite mucho en este libro.
11 avril 2022
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Shac
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
17 j'aime · 6 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
7 j'aime · 1 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
4 j'aime · 1 Commentaires
Plus d'articles
