Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
pikipip
i'm struggling to know where the stress and connected speech are in these sentences. please help me by correcting:
It’s somebody who works in a hospital.
STRESS: SOME(body), WORKS, HOSPITAL
CONNECTED SPEECH: somebody who, works in a,
It’s somewhere where people go to buy things.
STRESS: SOME(were), PEOPLE, BUY THINGS
CONNECTED SPEECH: somewhere where, go to buy
It’s something which we use for everything.
STRESS: SOME(thing), USE, EVERY(thing)
CONNECTED SPEECH: something which, we use for
It’s a kind of gadget.
STRESS: KIND, GADGET
CONNECTED SPEECH: it's a, kind of
It’s the opposite of dark.
STRESS: OP(possite), DARK
CONNECTED SPEECH: opposite of
It’s similar to intelligent.
STRESS: SIM(ilar), IN(telligent)
CONNECTED SPEECH: similar to
For example, you do this to the TV.
STRESS: EX(ample), DO, TO, TV
CONNECTED SPEECH: for example, to the
thank you!
14 mai 2026 17:55
Réponses · 1
I think one problem you are having is that you are dividing syllables into stressed and unstressed. This will make it difficult for you to really hear what is happening. English has three levels of stress: primary, secondary and unstressed.
So in your first sentence, the stress pattern is probably something like:
It's (unstressed) someone (secondary stress) who (unstressed) works (secondary stress) in (unstressed) a (unstressed) hospital (primary stress).
Then within long words there is primary, secondary and unstressed too.
il y a 17 heures
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
pikipip
Compétences linguistiques
Allemand, Portugais
Langue étudiée
Allemand
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
7 j'aime · 0 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
49 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
