Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Ksenia
Hi German speakers!
I'd like to ask you about the difference between "reisen" and "verreisen"? Is there any? If yes, what is it?
18 janv. 2021 18:56
Réponses · 5
2
Reisen is a genereal term for travelling.
Ich reise gerne. I like travelling.
Verreisen means travelling as well, however with a focus on going away from home/not being at home.
Ich verreise gerne. I like travelling (because I like to be away from home, because I appreciat different surroundings than the usual).
Im Sommer reist er immer. He always travels in summer.
Im Sommer verreist er immer. He's never at home in summer.
18 janvier 2021
Reisen is more like travel to a place you already know, and verreisen is more like you just wanna scape from home. I hope it can help you.
18 janvier 2021
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Ksenia
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Russe
Langue étudiée
Anglais, Allemand
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 j'aime · 0 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
