Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Federica
“I could’t understand a word she said”
“I didn’t manage to understand a word she said”
“I couldn’t make out a word she said”
Do this 3 sentences have the same meaning?
Which is the most common?
7 sept. 2022 09:07
Réponses · 1
‘Making out a word she said’ implies that you would have been able to understand it if the sound quality had been higher.
‘Couldn’t understand’ is talking about the result, and could have other causes - for example, you don’t know the language/vocabulary.
‘Didn’t manage to understand’ adds the idea that you were trying to understand but failed.
7 septembre 2022
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Federica
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
