Nil Lu
"The sun finally came on shift after days of raining." Does this sentence sound good? Is "came on shift" an awkward phrasing in this sentence?
3 avr. 2023 10:27
Réponses · 5
3
It's not a common idiom but it would be understood and sounds quite good.
3 avril 2023
2
"came on shift" isn't something we would say about the say. We might say, "the sun finally came out after..."
3 avril 2023
Invité·e
I would use “The sun finally came out after days of rain.” to express "连日阴雨后终于出太阳了。"
4 avril 2023
No, it sounds bad. It's a weak metaphor comparing the sun to an hourly worker. It will be understood because the sentence "The sun finally came _______ after days of rain" will be understood no matter how you fill the blank.
3 avril 2023
Hello, the sentence does not sound natural and is not something that we as natives would say. The phrase 'came on shift' is awkward in this context. You could have said something like this: "The sun finally showed its pretty face after days of raining." Hope this helps.
3 avril 2023
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !