Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Loren Negovan
Como se diz "her mannerisms rubbed off on me" em português? Tipo, no sentido de afeitar alguma coisa. Posso dizer, "o jeito dela mexeu comigo"?
20 avr. 2023 05:09
Réponses · 7
Invité·e
3
"O jeitinho dela me contagiou", "As manias dela me contagiaram", "Eu peguei as manias dela" ou ainda "Peguei os trejeitos dela" seriam formas naturais de dizer isso no Brasil. Espero ter ajudado.
20 avril 2023
Invité·e
1
Oi! Você poderia dizer algo como:
- Os costumes dela me influenciaram.
- Ela me contagiou com as suas manias.
- Eu fui contagiada pelo jeito dela.
Espero ter ajudado 😁
20 avril 2023
Quase isso. Na verdade, o certo é dizer "o jeito dela me contagiou".
22 novembre 2024
Sim. Perfeito.... O jeito dela mexeu comigo!
23 avril 2023
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Loren Negovan
Compétences linguistiques
Néerlandais, Anglais, Japonais, Portugais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Néerlandais, Japonais, Portugais, Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
