Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Niki
Google says the translation of “remote control” in English is “télécommande” in French.
In English, we rarely say “remote control” in its entirety. We would most likely shorten it to just “remote”, or, depending, say something like clicker, controller, thingy, etc.

What is the short cut/slang version of “télécommande” en Français?

5 janv. 2023 03:10
Niki
Compétences linguistiques
Anglais, Français
Langue étudiée
Français
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
