Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
ㅤㅤㅤ
What does "knock-over" mean? How is it different from "hitting a safe" when they all mean rob?
0:37
19 janv. 2024 15:38
Réponses · 2
1
Yeah it's a little hard to hear. Darren is correct, 'knock over' generally means a robbery. But from the context here, they appear to be using it the same way one normally would use 'push over'. In other words, it will be easy.
20 janvier 2024
Yes, in American slang "knock over" and "to do a hit"...on a business place both mean to rob that place e.g. to rob a bank 🏦.
"A safe" is actually....a strong kind of cabinet (made of steel/ metal alloys) with a complex lock, used for the storage of valuables such as money, gold, diamonds, important documents. You can find them at people's homes or at business places.
So, "hitting a safe" is actually referring to...robbing a specific location which has "a safe" within its walls.
(This is assuming I'm hearing the audio clearly, it's a little difficult to make out).
20 janvier 2024
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
ㅤㅤㅤ
Compétences linguistiques
Anglais, Autre
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
