Trouvez des professeurs en Anglais
onono
中国では、「钱不是万能的,没有钱是万万不能的」という諺があります。その意味はお金は万能なものではないけど、お金がなくて何もできないことだ。私はこう思います。お金が幸福を呼びつけないけど、お金を稼ぐために、毎日毎日一所懸命働いていて、休日も家族と一緒にいる時間もなくなるのです。
5 juil. 2021 04:40
Corrections · 6
1
中国では、「钱不是万能的,没有钱是万万不能的」という諺があります。「お金は万能なものではないけど、お金がないと何もできない」という意味です。でも私はこう思います。お金は幸福を呼びつけないけど、お金を稼ぐために、毎日毎日一所懸命働いていては、休日も家族と一緒にいる時間がなくなってしまいます。
意味は十分伝わりましたが、もう少し自然な日本語にしてみました。私も同じ考えです。お金も大切だけど、時間も大切ですね。
5 juillet 2021
中国では、「钱不是万能的,没有钱是万万不能的」という諺があります。その意味は、『お金が全てではないけど、お金がなくては何もできない』という意味です、私はこう思います。お金は大切だけど、お金を稼ぐために、毎日毎日一所懸命働いていたら、休日も家族と一緒にいる時間もなくなってしまいます。これは、幸せではありません。
6 juillet 2021
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
onono
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles