Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
yokosan
Tuteur communautaire
使用“超出”和“超过”时,有什么区别呢? “价格超过了我的预算”这样说行不行?
20 déc. 2020 05:07
7
0
Réponses · 7
2
基本上没有什么区别。 超出了预算、超过了预算都可以的。不过我认为“超出”更合适。
20 décembre 2020
2
2
0
ほぼ同じですが、ニュアンスには少し違いがあります。「出」は出すですね。だから予想やスタンダードから離れると、「超过」は間違えたと言えないですけど、「超出」の方がもっと頻繁に使われます。「过」は超えるという意味ですね。だから競争の場合は「超过」はもっといいと思います。
21 décembre 2020
1
0
0
可以这么说,没问题。
20 décembre 2020
1
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
yokosan
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Français, Japonais
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
par
19 j'aime · 12 Commentaires
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
par
36 j'aime · 15 Commentaires
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
30 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.