Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jonatas
Hey guys, what's up?
I was listening to a gospel song and heard: "You have saved me".
So, I was thinking 🤔 why they say "You have saved me" and not "You saved me".
What's the difference between them?
Can I say "You saved me"?
The context is what Jesus done in the cross. He died and saved us. So is one thing that happened and finished.
Can you guys help me?
Thank you!
17 juin 2021 16:34
Réponses · 8
3
The simple past would emphasize that the action is completed, but the present perfect is being used to emphasize that the effect of the action continues into the present time frame.
17 juin 2021
2
Hi Jonatas,
It is because although he saved me in the PAST when I put my trust in Him to be my personal Saviour, this is important to me NOW. I want to express that it affects my present condition. In my mind it is not only about the past. You need to connect past and present in this case, so you use the present perfect.
I hope this helps :)
17 juin 2021
1
It could be for melodic reasons -- for the feel of the song, basically. There is a technical difference, but in general usage and these sentences, I can safely say they're interchangeable.
And amen! ;D
17 juin 2021
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jonatas
Compétences linguistiques
Anglais, Portugais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 j'aime · 8 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 j'aime · 11 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles