Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Marc
オンラインショッピングのいいところは一つ目、便利さです。出かけらないで、ものが届きます。二つ目は普段、住んでいる町に買えないことが買えるようになります。例えば小さいパソコンのケースを探すのは難しいです。
悪いところは一つ目、届く時間がかかります。大抵、小包みが届く前に、一週間ぐらいまたなければいけません。最悪の状況は小包みが届きません。二つ目は、ものが壊れたら、換えることや直すことが不便です。
よろしくお願いします。
18 juin 2021 17:50
Corrections · 3
1
オンラインショッピングのいいところは一つ目、便利さです。出かける必要がなく、ものが届きます。二つ目は、住んでいる町で普段買えないものが買えるようになります。
例えば小さいパソコンのケースを探すのは難しいです。
Add more info. 例えば僕の町では小さいパソコンのケースを探すのは難しいので、オンラインショッピングが便利です。
悪いところとして一つ目は、届く時間がかかります。大抵、小包みが届くまでに一週間ぐらいまたなければいけません。最悪の状況は小包みが届かないことです。二つ目は、ものが壊れたら換えることや直すことが不便です。
よろしくお願いします。
よく書けているよ!
19 juin 2021
オンラインショッピングのいいところは(、)一つ目、便利さです(一つ目が便利さです)。出かけらないで(出かけないで)、ものが届きます。二つ目は(、)普段、住んでいる町に(で)買えないこと(もの)が買えるようになります。例えば小さいパソコンのケースを探すのは難しいです。
悪いところは(、)一つ目、届く時間がかかります。大抵、小包みが届く前に、一週間ぐらいまたなければいけません。最悪の状況は(ときは)小包みが届きません。二つ目は、ものが壊れたら、換えることや直すことが不便(難しい)です。
よろしくお願いします。
20 juin 2021
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
Marc
Compétences linguistiques
Anglais, Philippin (tagalog), Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
