Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Krzysztof W.
Enseignant professionnelIn many books for the Polish learners, you can find something like this: "Jak się masz?" It's a simple translation from "How are you?". Funny fact - normally nobody says like that in Poland. Eventually you can say something like "Co u ciebie?" or "Jak leci?", but in more unofficial situations. In official situations you can stay with "Dzień dobry".
12 juin 2025 11:53
Krzysztof W.
Compétences linguistiques
Anglais, Autre, Polonais, Portugais, Russe, Swahili
Langue étudiée
Autre
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
