Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Pelin
What does it men?_How do you say it another way?
I thought you bailed on me.
28 avr. 2025 19:42
Réponses · 3
"I thought you abandoned me." It sounds a little dramatic but it's a clear way of understanding it. Saying, "I thought you bailed on me" is a more informal way to say it.
3 mai 2025
It’s often used casually when someone was expected to show up but didn’t—or seemed like they wouldn’t.
Other ways to say it:
I thought you weren’t coming.
I thought you ditched me. (very informal)
I thought you flaked on me. (slang)
I thought you changed your mind.
I thought you backed out.
30 avril 2025
I thought you -left me
I thought - you changed your mind
I thought- you weren’t going to do what we agreed
To ‘bail out’ is to leave or to get out of a situation
29 avril 2025
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Pelin
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
21 j'aime · 8 Commentaires

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 j'aime · 4 Commentaires

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 j'aime · 10 Commentaires
Plus d'articles
