Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Zhiyue Luo
歌词翻译“只是因为在人群中多看了你一眼,再也没能忘掉你的容颜”plz translate it in English!
7 mars 2016 04:39
Commentaires · 2
It seems to be saying:
"Just because I noticed you in a crowd, now I can't forget your face."
(sounds like what we call "Love at first sight.")
7 avril 2016
Your appearance came in my mind /I can't forget your face since then /only due to a second glance at you in a crowd.
15 mars 2016
Zhiyue Luo
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
