Hola :)
Pregunté a un muchacho argentino en un juego para móviles qué había comido hoy pero no comprendí totalmente su respuesta:
"Majadito jeje nomas que hace arto no via asta que lo cache enel global y me acorde".
En particular no comprendo las palabras "via" y "no más que(?)".
Global significa global chat.
¿Podrían corregir lo que he escrito aquí y traducir esta oración a inglesa por favor?
Muchas gracias por acercarme un poco más al dominio de este idioma lindo. :)
Ammm my english is bad but The guy has not written well . I think what he wanted to say is that he ate Majadito , who long ago not only offer had until he found in the global and he remembered. Really it is not sence...
The word "via" maybe can mean to Había(spanish) and "nomas que" to nadamas que...