Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Matisse2
牵涉 and 涉及 : difference?
Could someone explain the difference between these 2 words?
25 oct. 2018 01:45
Commentaires · 2
1
1.【牵涉】involve 强调“关联”。
比如:这个案子牵涉了多名官员。(关联到了)
你的事我可不知道,你别把我也牵涉进去。(关联,卷入)
2.【涉及】refer to 强调“影响”和“延伸”。
比如:这次水灾涉及到了十多个县,比较严重。(影响)
这个问题涉及到了技术领域,我就不懂了。(延伸)
希望对你有所帮助。 欢迎大家讨论补充~Thanks~
25 octobre 2018
They both mean "relat to;involves" but "牵涉”is negative and “涉及”is neutral.
e.g.
1. The crime involved(tanslate into 牵涉)six officials.
2. This policy involves(translate into 涉及)immigration.
25 octobre 2018
Matisse2
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Italien
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
24 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
