Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Karen Degraeve
How do you say 'Merry Christmas' in your country?
In Dutch (Belgium), we say 'Vrolijk Kerstfeest!'
9 nov. 2018 14:50
Commentaires · 23
2
Spanish: Feliz Navidad
italian: Buon Natale
@Michael Chambers you are right!
From the Online Etimology Dictionary
frolic (v.)
"make merry, have fun, romp playfully," 1580s, from frolic (adj.) "joyous, merry, full of mirth" (1530s), from Middle Dutch vrolyc "happy," a compound of vro- "merry, glad" + lyc "like" (see like (adj.)). The first part of the compound is cognate with Old Norse frar "swift," Middle English frow "hasty," from PIE *preu- "to hop" (see frog (n.1)), giving the whole an etymological sense akin to "jumping for joy." Similar formation in German fröhlich "happy." Related: Frolicked; frolicking. As a noun from 1610s.
9 novembre 2018
2
Michael: You’re probably correct. It never occurred to me before, since the words are actually too close - normally, one would expect English words to end in -ly where Dutch words end in -lijk. Etymonline indicates that “frolic” was borrowed from Dutch (rather than simply being a cognate). (Note: language learners usually don’t bother to distinguish between cognates and borrowings — what matters is that we get an easy vocabulary word.)
9 novembre 2018
2
I wonder if the English word "frolic" is a cognate of "vrolijk"?
9 novembre 2018
1
Hi in my country (Iran) (crismas mobarak کریسمس مبارک)
10 novembre 2018
1
Feliz Natal in Portuguese
10 novembre 2018
Afficher plus
Karen Degraeve
Compétences linguistiques
Néerlandais, Anglais, Français, Espagnol
Langue étudiée
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
