Trouvez des professeurs en Anglais
Sara
"echar agua al mar"
Alguien puede pensar en unas frases con esta por favor?
23 mai 2019 20:00
Commentaires · 3
3
Hola Sara,
La expresión que indicas es un metáfora. Significa que lo que hagas no va a añadir nada ("pour water into the sea"). Nada cambia. El mar permanece igual.
En resumen: i) Hacer algo inútilmente, sin resultado positivo. ii ) Dar algo a quien tiene abundancia de ello.
Similar expression in English: carrying coals to Newcastle
Best
Jose
23 mai 2019
2
Discutir contigo es como "echar agua al mar".
23 mai 2019
😘😘😘😘
23 mai 2019
Sara
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Italien, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 j'aime · 2 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 j'aime · 3 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 j'aime · 8 Commentaires
Plus d'articles