Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
coppertone
Meaning of "초최"?
I'm not sure if it was a typo or not, but what would 초최 mean? We were talking about coffee shops and he suddenly said "초최한밤" and with a quick addition of "커피마시러갈래요?" which I understood as him saying we should go get coffee together but I'm not sure if I even understood in the first place.
Thanks in advance for any sort of help!
9 août 2013 02:07
Commentaires · 1
1
i think he said 초췌하다 not 초최하다. 초췌하다 means look bad or kinda illed. so 초췌한 밤 doesnt make sense.
9 août 2013
coppertone
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
