Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mertcan
есть вопрос
какая разница спросить у него и спросить ему?
13 mai 2015 10:47
Commentaires · 4
2
"Спросить ему" - так не говорят. А вот словосочетание "Ему спросить" действительно можно использовать.
13 mai 2015
1
Тут будет скорее "ОН СПРАШИВАЕТ, КАК ПРОЕХАТЬ В ЦЕНТР ГОРОДА".... "Ему спросить" используется скорее в вопросительных предложениях. А "Спросить ему" вообще некорректно звучит(((
13 mai 2015
1
Здесь разница в том кто спрашивает.
"Спросить у него" значит что кто-то должен спросить у другого. Например: Вам нужно спросить у него как проехать в аэропорт.
Фраза "Спросить ему" указывает на самого интересующегося. Например: Ему нужно спросить как проехать в центр города.
Обе фразы корректные, однако применяются в разных случаях.
13 mai 2015
Я понял что вы хотели рассказать спасибо за вашу помочь )
14 mai 2015
Mertcan
Compétences linguistiques
Anglais, Russe, Turc
Langue étudiée
Anglais, Russe
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
