Luca
L'envie m'est venue de tout laisser là.

Qu'est-ce que signifie cette phrase: "L'envie m'est venue de tout laisser là"?
Je ne réussis pas à la traduire ou au moins à en comprendre son sens.

26 mai 2015 20:12
Commentaires · 3
1

Je dirais 'Sono preso dalla voglia di lasciare tutto là.

27 mai 2015
1

Ca veut dire qu'il avait envie d'abandonner, et/ou de partir (Ciò significa che ha voluto di rinunciare)

 

 

26 mai 2015
1

"I got the urge to keep/leave everything there"

 

 

26 mai 2015