Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Yuri
Hong Kong style: steamed buns 茶粿 I am a Hakka 客家girl who live in a village.I love my tradition and want to spread out.That's why I post and share with the world! Han Chinese who speak their own language,the Hakka language.Although My mum always talks with her friends using that language,I haven't understood any......... By the way,I would like to introduce STEAMED BUNS 茶粿 and Han Chinese call them 'gao ban'"糕粄"(音:板).They are sticky and made by Glutinous rice powder and white rice powder.They include Red bean pastes or nuts sometimes.Would you like to try?
31 août 2012 16:50
Corrections · 7
Since 2012 I have taught in China twice (Fujian and Beijing) and Vietnam once and I have been to Hong Kong. In Fujian (Wuyi University) I taught several Hakka students, they are wonderful people. What have you been up to since those far away days?
1 janvier 2017
好亲切啊~客家风情。
6 septembre 2012
After you end your sentence, you need a space. Press the space bar once. Make a decision if you are learning to write in British English or American English because the spellings are a bit different. Like mum and mom. Overall, you have good writing.
6 septembre 2012

Hong Kong style: steamed buns 茶粿

I am a Hakka 客家girl who lives in a village. I love my traditions and I want to spread it out. That's why I post and share with it the world! Han Chinese people who speak their own language, the Hakka language. Although, my mom always talks with her friends using that language,I haven't understood any.........
By the way, I would like to introduce STEAMED BUNS 茶粿 and Han Chinese call them 'gao ban'"糕粄"(音:板). They are sticky and made by Glutinous rice powder and white rice powder.They include Red bean pastes or nuts sometimes.Would you like to try?

6 septembre 2012
next time I may introduce 盆菜^^
31 août 2012
Afficher plus
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !