Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Sofia
あの日の落ち着いた自分 このあたたかい気持ち、何だろう。。。 やっと落ち着いた気がする。 クリーミーなラテ 気持ちに優しいメタル 自分に合う環境を作り出している。 自分が底に落ち、また自分が自分の力で上にたどり着いた。 いかにも感謝していることがあるのか。 道に戻り、前に歩み続けるんだよ。 それは奇跡の有無は自分の手にあるからだ。
23 oct. 2014 14:51
5
1
Corrections · 5
0
私にはクリーミーなラテは暖かくてフワフワしていてホッとさせてくれるイメージ。逆にメタルは金属製の楽器から流れ出る激しい音楽でメッセージが強く響く感じがします。でも感じ方は人それぞれなので正解はないと思います。その上、私は詩を書くセンスがあまりないから。Vannyさんの感性と文章で類似している表現や対比している文章を並べてみてはどうかな…?と思いました。あまり参考にならなかったかもしれません。(・_・;
5 novembre 2014
0
0
0
なるほどね〜 でもそう書いたら、どう比較になりますか。
5 novembre 2014
0
0
0
詩は得意ではないけれど、ラテとメタルミュージックを対比させてみてはどうでしょう。例えば「(フワフワ)クリーミーなラテ、心に響くメタル(ミュージック)」。その次の文について、よく「(自力で)はい上がる」という言葉を使います。例えば「深い穴の底まで落ちたが自分の力で地上まではい上がってきた / どん底から自力ではい上がり、地上にたどり着いた」。でも私の言葉は詩には適していませんね。(笑)
26 octobre 2014
0
0
0
コメントをありがとうございました。 そう、私が書きました〜^^ メタルという音楽という意味ですね〜
26 octobre 2014
0
0
0
こんにちは。この詩もVannyさんが書いたの?詩を添削するのはとても難しいんだけど、「メタル」は金属のこと?それとも音楽?
24 octobre 2014
0
0
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
Pratiquer
Sofia
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Coréen, Suédois
Langue étudiée
Japonais, Coréen
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
par
14 j'aime · 3 Commentaires
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
par
14 j'aime · 5 Commentaires
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
par
46 j'aime · 21 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.