Jayvee
푹 그리고 좋다 모슨 차이가 있나요? 감사합니다! ^^
4 mars 2015 08:44
Corrections · 5
1

푹 그리고 좋다

모슨 차이가 있나요? 감사합니다! ^^

 

"푹 빠지다"와 "좋다"의 차이에 대해서 궁금하신 듯 한데요, 

 

"푹 빠지다" : to be deeply into something

"좋다" : like

 

나는 요즘 영화 보는 재미에 푹 빠져있어

These days I am deeply into watching movies.

Literal translation : these days I am deeply into (the fun of) watching movies.

 

나는 영화가 좋아

I like movies.

 

도움이 됐나요?

4 mars 2015
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !