Brittani Dawn
Hello In Arabic Salam! Ana smitee Brittani aw Boutanya Mika'il. Marhaba! Ana mn Amerikee welekan ana fe Magharib. Ana ustad fe englisee madrassa.
31 mars 2015 19:14
Corrections · 6
2

Hello In Arabic

Salam! Ana ismee Brittani aw Boutanya Mika'il. Marhaban! Ana min Amerika welekan ana aiishu fe almagharib. Ana ustadatu fe englisya fe madrassa.

 

سَلام ! أَنا اِسْمي برِتنِي أَوْ بُثَيْنَة مِكَائِيل. مَرْحَبًا ! أَنا مِنْ أَمَرِيكَا وَ لَكِن أَنا أَعِيشُ فِي المَغْرِب. أَنا أُسْتاذَةُ اِنْجْلِيزِيَّة فِي مَدْرَسَة.

 

Good job ! عَمَل رَائِع

31 mars 2015
1

Hello In Arabic

Salam! Ana smitee Brittani aw Boutanya Mika'il. Marhaba! Ana mn Amerikee welekan ana fe Magharib. Ana ustad fe englisee madrassa.

it sounds Moroccan Arabic

Well, the correction has done by Sleem in 'Standard Arabic' and it is quiet helpful for you.

Now, I am going to correct you in Moroccan.

Salam, ana smitee Brittani aw Boutanya Mika'il. Marhaba! ana men amerika walaken ana fee l-maghrib.

Ana ustada dyal engliziya fe wahad madrassa.

* fee wahad madrassa * has the meaning of ( in (a) school. When you do not specify a place, you just add the word ( wahad) which literary means 'one' but it uses as "a".

Now. For more information:

Salam, smiti Britanni walla Boutayna Mika'il. Matsharfeen[nice to meet you], ana men america, walakin[but] kayna[I am /exist in somewhere] fee maghrib daba[right now] kan qarri [teaching] lingliziya f' wahad madrassa.

*Usually, we do not use the personal pronouns in our conversation, but it is OK for beginner to practice as well.

Baslama!

 

1 avril 2015
Shukran Sadeeki!
6 avril 2015
Ahsnti = well done Wow Moroccan Arabic, I really liked it (=
5 avril 2015
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !