Brian
Un cuento chistoso El otro día, estaba platicando con un amigo de Ecuador. Estabamos hablando sobre todo, mujeres, trabajo, pasatiempos, cosas como así. Despues nuestro plática, le pregunté para consejo sobre mí español. Especificamente, quería saber como podía mejorar mi accento y mi nivel de fluidez. Le estaba preguntando y él comencé a reir. El no se me burlaba pero me dí cuenta que seguir diciendo la palabra conejo en lugar de consejo. Me entendío pero era un poco chistoso. ¿Están de acuerdo de mí?
25 avr. 2015 16:12
Corrections · 7

Un cuento chistoso

El otro día, estaba platicando con un amigo de Ecuador. Estabamos hablando sobre todo, mujeres, trabajo, pasatiempos, etc cosas como así. Después de nuestra plática, le pedí un pregunté para consejo sobre mi español. Específicamente, quería saber como podía mejorar mi acento y mi nivel de fluidez. Le estaba preguntando y él comenzó a reir. Él no se me burlaba pero me dí cuenta que seguía diciendo la palabra conejo en lugar de consejo. Me entendío pero fue era un poco chistoso.

¿Están de acuerdo conmigo de mí?

25 avril 2015
es que buenpescador, hay palabras y palabras..... y precisamente conejo.... jajajaja... tiene un componente sexual divertido en España pero no te preocupes, a los españoles, con hablantes de america latina, tambien nos pasa lo mismo con otras palabras... por ejemplo la gran conocida y famosisima "coger" jajajajaja...
25 décembre 2015
Estoy de acuerdo contigo. A mi me sucedió algo similar pero intentando hablar ingles , la palabra que quería decir era Noise pero equivocadamente dije Nose. Es cuento chistoso porque a todos nos pasa cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma.
19 mai 2015

Un cuento chistoso

El otro día, estaba platicando con un amigo de Ecuador. Estabamos hablando sobre todo, mujeres, trabajo, pasatiempos, cosas como así. Despues de nuestrao plática, le pregunté que me aconsejara para mejorar consejo sobre mí español. (En concreto, sounds much better than específicamente) Especificamente, quería saber como podía mejorar mi accento y mi nivel de fluidez. Le estaba preguntando y él comen a reir. Él no se me burlaba de mí pero me di cuenta de (darse cuenta de+que+whatever)que decía seguir diciendo la palabra conejo en lugar de consejo. Me entendío pero era fue (concrete period in the past needs indefinido) un poco chistoso.


¿Están de acuerdo conmigo de mí?

 

In Spain it would have been funnier because conejo is a slang word to say vagina :-D

25 avril 2015

Un cuento chistoso

El otro día, estaba platicando con un amigo de Ecuador. Estabamos hablando sobre todo, mujeres, trabajo, pasatiempos, y cosas como así. Despues de nuestrao plática, le pregunté de algún para consejo sobre mí español. Especificamente, quería saber como podía mejorar mi accento y mi nivel de fluidez. Le estaba preguntando y él comen  a reir. El no se me burlaba pero me dí cuenta que yo seguía diciendo la palabra conejo en lugar de consejo. Me entendío pero era un poco chistoso.

¿Están de acuerdo conmigo de mí?

 

Estoy de acuerdo contigo, a todos nos pasan cosas graciosas cuando estamos aprendiendo otro idioma :)

25 avril 2015
Afficher plus
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !