Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Julia
e' vessuto vs ha vissuto
Guys, could you explain the difference in meaning - this passato prossimo drives me crazy...
What is the difference between 'ha vissuto' and 'e' vissuto' ?
16 juil. 2015 12:12
Corrections · 7
1
Carissima Amica,
Io avevo la stessa domanda fino a che la mia insegnantessa 'e riuscita a chirarmi il mio dubbio cosi' :
Si usa l'ausiliare essere quando il verbo"Vivere" vuole introdurre un complemento indiretto.
Sono vissuto a Londra per 3 anni.
Si usa l'ausiliare essere quando il verbo"Vivere" vuole introdurre un complemento diretto.
Ho vissuto la stessa problematica e per questo motivo, capisco come ti senti.
Accade lo stesso col verbo correre, salire, scendere, ecc.
Guillermo
17 juillet 2015
Well, the verb "Vivere" can be written with both the auxiliaries according to different situations:
We use "è vissuto" , so with the auxiliary "be", when the verb "vivere" is intransitive;
we use "ha vissuto" , with the auxiliary "have", when the verb "vivere" is transitive.
Examples: E' vissuto qui sino alla sua morte. (He/she lived here until his/her death.)
Ha vissuto la sua vita. (He/she has lived/lived his/her life.)
Write me for more explainations.
16 juillet 2015
Hi, you can use both è vissuto and ha vissuto in the same way, the verbs essere and avere sometimes are attached to verbs and change their meaning, however in this case they do not change the meaning of the core verb (vivere) and they are interchangeable.
16 juillet 2015
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
Julia
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Italien, Russe
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
