Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Bi Hana
はじめまして。 日本に一人で旅行行く度、ビデオをよく取ります。ただ僕だけ撮影することです。 もし、食堂で隣の人が僕のカメラを見て「それ何ですか」って言うと、僕はどうやって答えしたらいいですか? 多分、「僕だけとることです。ただ記録のせいでです。」 こんな漢字で言ってもいいですか? いい例文があったら教えてください。 ありがとうございます。
30 mars 2024 05:23
3
0
Réponses · 3
0
「自分を撮ってるだけです」などはどうでしょうか。
31 mars 2024
0
0
Invité·e
0
「自分の旅の記録用に、動画を撮っています。」 でいいと思いますよ☺️
30 mars 2024
0
0
Invité·e
0
「旅の思い出をカメラにおさめています。」というのが 良いと思います。 もしくは、「自身が旅する様子を撮影しています。」でもいいと思います。
30 mars 2024
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Bi Hana
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Anglais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
par
8 j'aime · 4 Commentaires
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
par
26 j'aime · 12 Commentaires
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
25 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.