Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Pelin
Which one is OK? Or What would you say?
I cleared your debt.
I canceled your debt.
I canceled the money you owe me.
27 nov. 2024 13:21
Réponses · 2
'I cleared your debt' would imply that the speaker has paid the second person's debt, in whole, on their behalf.
'I cancelled your debt' (spelled with double l) would usually mean that the creditor has cancelled the borrower's debt, perhaps without it being paid.
'I cancelled the money you owe me' is understandable as meaning the same as the second phrase but sounds considerable less natural.
27 novembre 2024
In a formal situation you could say "I've written off your debt". Informally you could say "forget about the money you owe me".
27 novembre 2024
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Pelin
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 j'aime · 7 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 j'aime · 9 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 j'aime · 2 Commentaires
Plus d'articles