Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Les Villain
Be good enough to forgive people but don't be stupid enough to trust them again.
What's " enough" in this sentence.
Is it equivalent of without enough?
22 févr. 2025 11:28
Réponses · 5
2
to be sufficient
23 février 2025
1
I think the source of your confusion is that in English we can't say "be good to forgive people". We must say "be good *enough* to forgive people" for the sentence to make sense. A similar mistake that I hear from my students is "I'm lazy to recycle at home". The correct way to say this is "I'm *too* lazy to recycle at home". Maybe the logic is a little different in your native language, which is why the additional words feel unnecessary to you here. :)
22 février 2025
1
be good ( to the best of your abilities )
22 février 2025
1
no
22 février 2025
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Les Villain
Compétences linguistiques
Anglais, Philippin (tagalog)
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
11 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
12 j'aime · 3 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 19 Commentaires
Plus d'articles
