Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Bean
“In fact, he only stopped because he had reached the age limit for blood donation in Australia.”
I am little confused about“only stopped”,it should be “only because”,right?
11 oct. 2024 02:08
Réponses · 5
1
He stopped doing something. I assume from the context that he stopped giving blood. He only had one reason for stopping. He only stopped (giving blood) because he became too old to do so. He wanted to continue but people his age are not allowed to give blood.
11 octobre 2024
1
I'm not sure I understand your question. The sentence is correct as is.
"only stopped because . . X" means "X was the only reason he stopped".
Maybe the word order is confusing. You could say:
He stopped only because . . . OR
He only stopped because . . .
They're the same.
11 octobre 2024
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Bean
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 j'aime · 27 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 5 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 j'aime · 5 Commentaires
Plus d'articles
