Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Yulia
Dismiss,
fire someone,
get the sack ,
to sack,
let go...
Are there any other popular synonyms for "firing some"?
22 août 2023 19:05
Réponses · 4
I'm a bit late to this, but I wanted to add that, in the U.S, "to lay off" someone also means the same as to "fire" someone from their job. It is usually used to fire a multitude of people and associated with large multinational companies. For example, "In 2023, many tech companies have laid off thousands of workers due to stagnating economic conditions.
On a unrelated note, "lay off" is a phrasal verb that can also refer to telling someone "to stop doing something". Example, when someone is getting annoyed by another person's antics they could say, "Hey lay off!".
27 novembre 2023
"Downsized."
"RIFfed" (RIF can be an acronym for "reduction in force.")
"Pink-slipped"
23 août 2023
"pink slip"
"canned"
"He got the pink slip at work today"
"She got canned by her employer."
22 août 2023
to can (American English)
22 août 2023
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Yulia
Compétences linguistiques
Néerlandais, Anglais, Allemand, Russe
Langue étudiée
Anglais, Allemand
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
29 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
