Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Lost Soul
we should develop a more defensive strategy. Wait for them to come to us, then take them out,” suggests Christina.
“That’s the sissy way out,” Uriah says
What does "out" imply here as in sissy way out? Can't we just use without it?
22 déc. 2023 21:23
Réponses · 4
Well, you could say "That is the sissy way" and be correct, however, the sissy way to do something means to do it in a weak or effeminate (or a stereotypical girlish) way.
The sissy way out is used to mean the easy way out. One with no challenge.
22 décembre 2023
Yes, “out” is just idiomatic. It means exactly the same thing with or without “out”.
23 décembre 2023
way out = way to resolve a problem
22 décembre 2023
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Lost Soul
Compétences linguistiques
Anglais, Slovaque, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 j'aime · 13 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
