Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
JPF8
What does "맛이 안 살아" mean?
Does it mean "bland" and "lifeless"?
12 mai 2011 15:44
Réponses · 2
2
This situation is close to 'bland.'
Actually, '살다' has many meanings. You can basically understand it as 'to live.'
In this case, for example, 맛이 살다, 개성이 살다 , 색이 살다, 멋이 살다.
살다 means something fully reaches to or show its unique quality that sth has.
So, I guess the speaker was cooking. If the situation was '맛이 안 살아', the speaker would put some ingredients or change them.
I hope that my answer will be helpful to you.
12 mai 2011
i know the first one means delicious...second i am not sure..hhehe
12 mai 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
JPF8
Compétences linguistiques
Bengali, Anglais, Philippin (tagalog), Coréen
Langue étudiée
Bengali, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
