Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
ΉλMZλ кнєzλмι
"expensive grounds to keep up"
they ware talking about their new restaurant on the beech
A; it won't work as residential place, we'll make a restaurant out of this land.
B:Expensive grounds to keep up.
17 mai 2011 18:13
Réponses · 1
It means the same as "It's expensive to have this place" or "It's expensive to have this business". The "Grounds" means place/business while "Keep up" is like saying "to have" or "to continue doing business".
17 mai 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
ΉλMZλ кнєzλмι
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Français, Italien
Langue étudiée
Français, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
