Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
庚 泽
I wonder if there's any difference between "worthy" and "worthwhile" ?
8 juin 2011 08:16
Réponses · 5
'worthy'
an adjective that could mean:
- having worth ,value or merit : worthy to be visited, worthy of respect,worthy of being chosen.
- admirable,valuable or important person : a worthy fellow
- having the value of : the book is worth 30 pounds.
'worthwhile'
Also an adjective meaning something sufficiently important, rewarding, or valuable to justify time or effort spent. It is more concerned with the time element spent on something,so it has the future aspect in mind. It means beneficial, gainful, profitable, useful ( the future and long run in perspective).
It just has this meaning ,so you can't say a 'worthwhile person' , only a 'worthy' person.
8 juin 2011
Plenty of difference.
worthy = 献
worthwhile = 有意义
8 juin 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
庚 泽
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
