Sam
谁到过西安? 谁吃过西安的名小吃"羊肉泡馍'? 怎么用英语说"小吃"和"羊肉泡馍"?
15 juin 2011 19:25
Réponses · 2
1
I saw the amazing Terracotta Warriors in Xi'an in 2004. I did not have a steamed mutton type of snack, but I had a lovely meal in a restaurant. In English , " snacks " refer to things like potato chips, sweet or savoury biscuits etc " steamed/boiled mutton " is not popular in western countries. Perhaps you are referring to lamb? Mutton comes from an old sheep and its meat is very tough.
15 juin 2011
名小吃 = local dish; (here: a specialty of Shanxi/Xi'an cuisine) 羊肉泡馍 = mutton and bread soup
15 juin 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !