Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Nicolás Gonzálvez
Puedo traducir "weird" al Español como "ridículo"?
Se puede utilizar la palabra inglesa "weird" con un sinificado igual o similar al de la palabra española "ridículo"?
Por ejemplo, ¿si le digo a alguien:"Eres ridículo", sería correcto decir "You're weird!"?
O en el caso de que alguien me dijese una idea descabellada, podría traducir la frase "Eso es ridículo!" como "That's weird!" ?
Desde ya gracias por sus respuestas.
23 juin 2011 14:40
Réponses · 2
'ridiculo' in ingles se dice 'silly' ,'ridiculous' or 'foolish'.
'weird' significa extraño o raro.
You're weird = Eres extraño
That's weird = Eso es extraño o raro
23 juin 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Nicolás Gonzálvez
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Allemand, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
