Trouvez des professeurs en Anglais
bobo
When sb say:life?just like merry-go-round?What does it mean?
7 juil. 2011 00:23
Réponses · 6
"Life is a merry-go-round" is somewhat negative. If I say something is like a merry-go-round, it means that there is some repeated cycle that occurs again and again. It is often implied that the activity has little or no purpose.
If two countries were in negotiation for years, with no resolution, I might talk about a diplomatic merry-go-round.
"Life if a merry-go-round" can be taken to mean that life is cyclic - a person might
also take it to meant that it is somewhat pointless, depending on whether the glass they are holding is half-full or half-empty (how cynical they are).
7 juillet 2011
"Life is like a merry-go-round" means life is always changing.
7 juillet 2011
I think it is like a caroussel. It means it spins and spins.
7 juillet 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
bobo
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 j'aime · 0 Commentaires

The Power of Storytelling in Business Communication
46 j'aime · 12 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles