Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
wadi_777
please translate this to english: تعب الشوق
11 juil. 2011 08:44
Réponses · 2
تعب الشوق تعب = Tired الحنين = Nostalgia , missing , Longing .. This is a Metaphor in Arabic language which known as borrowing .. so The sentence ( تعب الشوق ) is likening the nostalgia as a tired person why tired ?? because of his-her deep missing to someone ..
11 juillet 2011
There is an Arabic song titled [ تعب الشوق] it means the missing or longing get tired which means even missing to you get tired from your absence . get tired = [taaeb] تعب missing = [ ashow'] الشوق
11 juillet 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !