Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
seohee92
아직 use past tense or present? 아직 안 와요 or 아직 안 왔어요? If both are true, so what's the difference?
13 juil. 2011 23:38
4
0
Réponses · 4
0
"아직 안 왔어요" would be more natural if "아직" is used to mean "(not)yet".^^/ \^o^/
14 juillet 2011
2
0
0
아직 안 와요. he/she isn't coming yet. 아직 안 왔어요. he/she didn't come yet. 왜 아직 안 와요? Why aren't you coming yet?
14 juillet 2011
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
seohee92
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Japonais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Français, Japonais, Coréen, Espagnol
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
par
19 j'aime · 12 Commentaires
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
par
36 j'aime · 15 Commentaires
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
30 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.