Trouvez des professeurs en Anglais
David
What is the difference
guai jiao chu..... and... guai jiao fu jin
Example.1.. shu dian zai lu guan de guai jiao chu.
Example..2..lu guan zai you ju de guai jiao fu jin.
Please help me.
16 juil. 2011 20:06
Réponses · 6
haha.. i just want to know if the "lu guan"is“lv guan”which means hotel?
19 décembre 2011
guai jiao chu :just right at the corner. "chu" :point; "fu jin" : area.
guai jiao fu jin : in the area of the close to the corner, but not at the corner.
9 septembre 2011
haha,,,when i read your question firstly i don't know the meaning ,but now i know it's pinyin ..
by the way, tony's answer is good,,i agree with him..^_^
19 juillet 2011
According to your examples,
guai jiao chu means just right at the lu guan's corner
guai jiao fu jin means the post office is at the corner,but lu guan is near the post office
17 juillet 2011
xie xie nide da fu
16 juillet 2011
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
David
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles