Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
gouzai
Hold your horses.各位:请问是什么意思?
2 déc. 2007 07:52
Réponses · 2
2
"Hold your horses", sometimes said as "Hold the horses", is a common idiom to mean "hold on" or wait, which is believed to have originated in the United States of America in the 19th century and is historically related to horse riding, or driving a horse-drawn vehicle.
2 décembre 2007
中文也就是“等一等”的意思
5 décembre 2007
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
gouzai
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (shanghaïen), Anglais, Français, Allemand, Coréen
Langue étudiée
Anglais, Français, Allemand, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
