Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Cecilia_shang
恶作剧,英文怎么说?How to express when someone make a fool of other by doing someting bad or stupid.
22 sept. 2011 09:25
Réponses · 3
1
you can say:
如果是'他半开玩笑地弄了她,你可以说:he played a prank on her // he played a practical joke on her // he played a trick on her
那个孩子喜欢搞恶作剧 that child is always up to mischief // that child always plays pranks on people
孩子们在搞恶作剧可以翻译作 The children are up to mischief // The children are playing a practical joke on someone(on someone 强调着某人成为受恶作剧的对象)
22 septembre 2011
trick is fine
22 septembre 2011
I'd say "a pratical joke".
22 septembre 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Cecilia_shang
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Langue des signes
Langue étudiée
Anglais, Allemand, Langue des signes
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
